This section is from the book "The Art Of Naming Dishes On Bills Of Fare", by L. Schumacher. Also available from Amazon: The Art of Naming Dishes on Bills of Fare.
The following lists are abstracts from the dictionaries to follow, which contain more than 1000 names, with explanations of their meaning used in the culinary languages as style designations or in connection with eatable products named after the original places of their production.
As to the geographical style designations we have seen in former pages that the adjectives are used and in French and Spanish it is the feminine form becauce they follow the feminine a la, a la. The feminine form should be used even when a la, a la is left out. Writers of bills of fare often meet with difficulties in this respect which can be seen by the thousands of errors on table cards. As stated before, in English i n and style are often left out just like in German the words auf und A r t. (See: The Abbreviation of Names).
The Frenrh culinary language is rich in such names as are mentioned under the title "Other Style Designations." They have become a habit and the flexibility of the French language makes it possible to use the names short and the sound is not unharmonious. Also in Spanish the translations can be used, but in German some do not sound nicely and in English some are by far too long and absolutely unharmonious if we translate like for instance in the following case: charcutier (pork-butcher), char cutler e (pork-butcher's wife), a la charcutiere (in pork-butcher's wife style). This is mainly the reason why so many of these designations are not used in-other languages than French. But there is no reason for translating such names in the feminine form. The French write the names in feminine only because the foregoing feminine a la forces them to do so. If they write a la \maniere de\ charcutier the last word is masculine but becomes feminine by leaving out maniere de = a la charcutiere. But still the translations of such words do not sound nicely to our ears and are used in French. This can be done if the main ingredients and the principal manner of preparing are mentioned, because we have seen before, that style designations mean little or nothing to guests, and therefore it makes no difference if such names are given in French or English. On the other hand, the mos;t translations can be used harmoniously and short by leaving out the words i n and style.
FRENCH: | ENGLISH: |
Abyssinie | Abyssinia |
abyssinien, s, ne, nés | Abyssinian |
à l'abyssinienne | in Abyssinian style |
Afghanistan | Afghanistan |
afghan, s, se, ses | Afghan |
à l'afghanse | in Afghan style |
Afrique | Africa |
africain, s, e, es | African |
à l'africaine | in African style |
Albanie | Albania |
albanien, s, ne, nés | Albanian |
à l'albanienne | in Albanian style |
Alexandrie | Alexandria |
alexandrien, s, ne, nés | Alexandrian |
à l'exandrienne | in Alexandrian style |
Algérie | Algiers |
algérien, s, ne, nés | Algerian |
à l'algérienne | in Algerian style |
Allemagne | Germany |
allemand, s, e, es | German |
à l'allemande | in German style |
Alsace | Alsace |
alsacien, s, ne, nés | Alsatian |
à l'alsacienne | in Alsatian style |
Amérique | America |
américain, s, e, es | American |
à l'américaine | in American style |
Andalousie | Andalusia |
andalousien, s, ne, nés; | Andalusian |
[andalous, -, e, es | |
à l'andalousienne (andalouse) | in Andalusian style |
Anrdinople ; Andrianopolis | Adrianople |
andrianopolitain, s, e, es | Adrianoplan |
à l'andrianopolitaine | in Adrianoplan style |
Angleterre | England |
anglais, -, e, es | English |
à l'anglaise | in English style |
Argentine | Argentine |
argentin, s, e, es | Argentine |
à l'argentine | in Argentine style |
Arles | Aries |
GERMAN: | SPANISH: |
Abessinien abessinisch auf abessinische Art | Abisinia abisinues/o, os, a, as a la abisinuesa |
Afghanistan afghanisch auf afghanische Art | Afghanistan af ghanistan/o, os, a, as a la afghanistana |
Afrika afrikanisch auf afrikanische Art | África african/o, os, a, as a la africana |
Albanien albanisch auf albanische Art | Albania alban/o, os, a, as a la albana |
Alexandrien alexandrisch auf alexandrische Art | Alejandría alejandrin/o, os, a, as a la alejandrina |
Algier algerisch auf algerische Art | Argel argelin/o, os, a, as a la argelina |
Deutschland deutsch auf deutsche Art | Alemania alemán, s, alemanesa, s a la alemanesa |
Elsass elsässisch auf elsässische Art | Alsatia alsatian/o, os, a, as a la alsatiana |
Amerika amerikanisch auf amerikanische Art | America american/o, os, a, as a la americana |
Andalusien andalusisch auf andalusische Art | Andalucía andaluz/o, os, a, as a la andaluza |
Adrianopel Adrianopeler auf Adrianopeler Art | Adri/a/nopolis adrinopoli/o, os, a, as a la adrinopolia |
England englisch auf englische Art | Inglaterre inglés, ingles/es, a, as a la inglesa |
Argentinien argentinisch auf argentinische Art | Argentina argentin/o, os, a, as a la argentina |
Arles | Arles |
FRENCH: | ENGLISH: |
arlesien, s, ne, nés | Arlesian |
à Parlesienne | in Arlesian style |
Arménie | Armenia |
arménien, s, ne, nés | Armenian |
à l'arménienne | in Armenian style |
Arras | Arras |
arrageois, -, e, es | Arras, of |
à l'arrageoise | in Arras style |
Asie | Asia |
asiatique, s, se, ses | Asiatic |
à l'asiatiquese | in Asiatic style |
Assyrie | Assyria |
assyrien, s, ne, nés | Assyrian |
à l'assyrienne | in Assyrian style |
Athènes | Athen |
athénien, s, ne, nés | Athenian |
à l'athénienne | in Athenian style |
Australie | Australia |
australien, s, ne, nés | Australian |
à l'australienne | in Australian style |
Autriche | Austria |
autrichien, s, ne, nés | Austrian |
à l'autrichienne | in Austrian style |
Bade; Baden | Baden |
badois, -, e, es | Badenese |
à la badoise | in Badenese style |
Bahia | Bahia |
bahianais, -, e, es | Bahian |
à la bahianaise | in Bahian style |
Bâle | Bale; Basle; Basel |
bâlois. -, e, es | Bale; Basle; Basel, of |
à la bâloise | in Bale style |
Barcelone | Barcelona |
barcelonais, -, e, es | Barcelonian |
à la barcelonaise | in Barcelonian style |
Batavie | Batavia |
batavien, s, ne, nés | Batavian |
à la batavienne | in Batavian style |
Bavière | Bavaria |
bavarois, -, e, es | Bavarian |
à la bavaroise | in Bavarian style |
Béarn | Beam |
béarnais, -, e, es | Beamese |
à la béarnaise | in Beamese style |
Belgique | Belgium |
GERMAN: | SPANISH: |
arlesisch | arles/o, os, a, as |
auf arlesische Art | a la arlesa |
Armenien | Armenia |
armenisch | armeni/o, os, a, as |
auf armenische Art | a la armenia |
Arras | Arras |
Arraser | arrasen/o, os, a, as |
auf Arraser Art | a la arrasena |
Asien | Asia |
asiatisch | asiatic/o, os, a, as |
auf asiatische Art | a la asiatica |
Assyrien | Asiria |
assyrisch | asiri/an/o, os, a, as |
auf assyrische Art | a la a siri ano |
Athen | Atenas |
athenisch | ateniens/o, os, a, as |
auf athenische Art | a la ateniensa |
Australien | Australia |
australisch | australian/o, os, a, as |
auf australische Art | a la australiana |
Österreich | Austria |
österreichisch | austriac/o, os, a, as |
auf österreichische Art | a la austriaca ♦ |
Baden | Bade |
badisch | baden/o, os, a, as |
auf badische Art | a la badena |
Bahia | Bahia |
Bahianer | bahiens/o, os, a, as |
auf Bahianer Art | a la bahiensa |
Basel | Basilea |
Baseler | basilean/o, os, a, as |
auf Baseler Art | a la basileana |
Barcelona | Barcelona |
Barceloner | barcelones/o, os, a, as |
auf Barceloner Art | a la barcelonesa |
Batavia | Batavia |
batavisch | batav/o, os, a, as |
auf batavische Art | a la batava |
Bayern | Baviera |
bayrisch | bávar/o, os, a, as |
auf bayrische Art | a la bavara |
Bearn | Bearn |
Bearner | bearnes/o, os, a, as |
auf Bearner Art | a la bearnesa |
Belgien | Bélgica |
FRENCH: | ENGLISH: |
à la belge | in Belgian style |
Berlin | Berlin |
berlinois, -, e, es | Berlin,, of |
à la berlinois | in Berlin style |
Bengale | Bengal |
à la bengalise; bengale | in Bengalese (Bengali) style |
Bergen | Bergen |
à la bergenne | in Bergen style |
Bermudes, des | Bermudas |
à la bermudienne | in Bermudian style |
Berne | Bern/e/ |
bernois, -, es | Bernese |
à la bernoise | in Bernese style |
Bohême | Bohemia |
bohémien, s, ne, nés | Bohemian |
à la boêmienne | in Bohemian style |
Bologne | Bologna |
bolognais, -, e, es | Bolognese |
à la bolognaise | in Bolognese style |
Bordeaux | Bordeaux |
bordelais, -, e, es | Bordeaux, of |
à la bordelaise | in Bordeaux style |
Bosnie | Bosnia |
à la bosnienne | in Bosnian style |
Boston | Boston |
à la bostoneoise | in Boston style |
Bourgogne | Burgundy |
à la bourguignonne | in Burgundian style |
Brème | Bremen |
brêmois, -, e, es | Bremen, of |
à la brêmoise | in Bremen style |
Brésil | Brazil |
brésilien, s, ne, nés | Brazilian |
à la brésilienne | in Brazilian style |
Brunswick | Brunswick |
à la brunswickoise | in Brunswick style |
Bruxelles | Brussels |
à la bruxelloise | in Brussels style |
Buénos-Ayres | Buenos-Aires |
à la buénosayrese | in Buenos-Aires style |
Bukovine; Bukowine | Bukovina |
à la bukovinoise | in Bukovinian style |
Bulgarie | Bulgaria |
à la bulgarese | in Bulgarian style |
GERMAN: | SPANISH: |
auf belgische Art | a la bélgica (belga) |
Berlin | Berlín |
Berliner | berlinés, berlinés'es, a, as |
auf Berliner Art | a la berlinesa |
Bengalen | Bengala |
auf bengalische Art | a la bengalesa |
Bergen | Bergen |
auf Bergener Art | a la bergensa |
Bermuda | Bermuda |
auf Bermuder Art | a la bermudana |
Bern | Berna |
Berner | bern/a/es/o, os, a, as |
auf Berner Art | a la bernesa |
Böhmen | Bohemia |
böhmisch | bohem/o, os, a, as; bohémic/o' os, a, as |
auf böhmische Art | a la bohema |
Bologna / | Bolonia |
Bologner | bolonies/o, os, a, as |
auf Bologner Art | a la boloniesa |
Bordeaux | Burdeos |
Bordeauxer | burdeos/o, os, a, as |
auf Bordeauxer Art | a la burdeosa |
Bosnien | Bosnia |
auf bosnische Art | a la bosniaquesa |
Boston | Boston |
auf Bostoner Art | a la bostonuesa |
Burgund | Borgoña |
auf burgundische Art | a la borgoña |
Bremen | Brema |
Bremer | bremens/o, os, a, as |
auf Bremer Art | a la bremensa |
Brasilien | Brasil |
brasilianisch | brasileñ/o, os, a, as |
auf brasilianische Art | a la brasileña |
Braunschweig | Brunswique |
auf Braunschweiger Art | a la brunswiquesa |
Brüssel | Bruselas |
auf Brüsseler Art | a la bruselana |
Buenos-Aires | Buenos Aires |
auf Bonaerenser Art | a la bonaerense |
Bukowina | Bukovina |
auf Bukowiner Art | a la bukovinuesa |
Bulgarien | Bulgaria |
auf bulgarische Art | a la bulgariana |
FRENCH: | ENGLISH: |
Caire | Cairo |
caireois, -, e, es | Cairo, of |
à la caireoise | in Cairo style |
Calabre | Calabria |
calabrais, -, e, es | Calabrian; Calabrese |
à la calabraise | in Calabrian style |
Caledonie | Caledonia |
à la calédonienne | in Caledonian style |
Californie | California |
à la californienne | in Californian style |
Canada | Canada |
à la canadienne | in Canadian style |
Chili | Chili |
chilien, s, ne, nés | Chilian; Chilese |
à la chilienne | in Chilian style |
Chine | China |
à la chinoise | in Chinese style |
Colombie | Columbia |
à la colombienne | in Columbian style |
Compiègne | Compiegne |
à la compiegnoise | in Compiegne style |
Constantinople | Constantinople |
à la constantinopolitaine | in Constantinopolitan stylt |
Copenhague à la copenhaguenne Corée à la coréenne Crécy | Copenhagen in Copenhagen style Corea in Corean style |
à la Crécy; crésienne | Crecy |
Cuba | in Crecy style |
à la cubanienne; cubanaise; [cubaine) | Cuba in Cuban style |
Danemark | Denmark |
danois, -, e, es | Danish |
à la danoise | in Danish style |
Dinan | Dinan |
à la dinandoise | in Dinan style |
Ecosse | Scotland |
écossais, -, e, es | Scotch |
à l'écossaise | in Scotch style |
Egypte | Egypt |
égyptien, s, ne, nés | Egyptian |
à l'égyptienne | in Egyptian style |
Épinal | Epinal |
à la spinalienne | in Epinal style |
GERMAN: | ir SPANISH: |
Cairö; Kairo Kairoaner auf Kairoaner Art | |í Cairo K cairoan/o, os, a, as a la cairoana |
Kalibrien kalabrisch auf kalabrische Art | Calabria calabrés, es, a, as a la calabresa |
Kaledonien auf kaledonische Art | Caledonia a la caledoniana |
Kalifornien auf kalifornische Art | California a la californiana |
Kanada auf kanadische Art | Canada a la canadensa |
Chile chilenisch auf chilenische Art | Chili chileñ/o, os, a, as a la chileña |
China auf chinesische Art | China a la china |
Kolumbia auf kolumbianische Art | Columbia a la columbiana |
Compiegne auf Compiegner Art | Compiegne a la Compiegne |
Konstantinopel auf Konstantinopeler Art | Constantinopla a la constantinopolita |
Kopenhagen auf Kopenhagener Art | Copenhagen; Conpenhague a la copenhaguensa |
Korea auf koreanische Art | Corea a la coreana |
Crecy auf Crecyer Art | Crecy a la Crecy |
Kuba auf kubanische Art | Cuba a la cubana |
Dänemark dänisch auf dänische Art | Dinamarca dinamarques/o, os, a, as a la dinamarquesa |
Dinan auf Dinaner Art | Dinan a la Dinan |
Schottland schottisch auf schottische Art | Escocia escocés, es, a, as a la escocesa |
Egypten egyp tisch auf egyptische Art | Egipto egipcian/o, os, a, as a la egipciana |
Epinal auf Epinaler Art | Epinal a la Epinal |
FRENCH: | ENGLISH: |
Espagne | Spain |
espagnol, s, e, es | Spanish |
à l'espagnole | in Spanish style |
Finlande | Finland |
finnois, -, e, es | Finnish |
à la finnoise | in Finnish style |
Flandre | Flanders |
à la flamande | in Flamish style |
Floride | Florida |
à la floridienne (floride) | in Florida style |
Florence | Florence |
à la florentine | in Florentine style |
France | France |
français, -, e, es | French |
à la française | in French style |
Frise | Fri/e/sia; Friesland |
à la frisonne | in Friesish (Fri/e/sian) |
[styli | |
Francfort | Francfort; Frankfort |
francfortois, -, e, es | Francfort, of |
à la francfortoise | in Francfort style |
Gascogne | Gascony |
à la gasconne | in Gascon style |
Gênes | Genova |
à la génoise | in Genoese style |
Genève | Geneva |
à la genevoise | in Genevese style |
Géorgie | Georgia |
à la géorgienne | in Georgian style |
Grèce | Greece |
grec, s, grecque, s | Greek ; Grecian |
à la grecque | in Greek style |
Grenade | Granada |
à la grenadinse; grenade | in Granadian style |
Groenland | Greenland |
à la groenlandaise | in Greenland style |
Hambourg | Hamburg |
hambourgois, -, e, es | Hamburg, of |
à la hambourgeoise | in Hamburg style |
Hanovre | Hanover |
à la hanovrienne | in Hanoverian style |
Havane | Havana |
havanais, -, e, es | Havanese |
à la havanaise | in Havanese style |
Hawai/i / | Hawaii |
GERMAN: | SPANISH: |
Spanien | España |
spanisch | español, es, a, as |
auf spanische Art | a la española |
Finnland | Finland/i/a |
finnisch; finnländisch | finlandés, es, a, as |
auf finnische Art | a la finlandesa |
Flandern | Flandes |
auf flämische Art | a la flandesa |
Florida | Florida |
auf Floridaer Art | a la floridanesa |
Florenz | Florencia |
auf IForentiner Art | a la florentina |
Frankreich | Francia |
französisch | francés, es, a, as |
auf französische Art | a la francesa |
Friesland | Frisia |
auf friesische Art | a la frisona |
Frankfurt | Franc/o/forte |
Frankfurter | franc/o/fortés, es, a, as |
auf Frankfurter Art | a la francforta (f rancoforta; francofortesa) |
Gascogne | Gascona |
auf gascognische Art | a la gascona |
Genua | Genova |
auf genuesische Art | a la genovesa |
Genf | Ginebra |
auf Genfer Art | a la ginebresa |
Georgia | Georgia |
auf Georgische Art | a la georgina |
Grichenland | Grecia |
grischisch | grieg/o, os, a, as |
auf grichische Art | a la griega |
Granada | Granada |
auf Granadaer Art | a la gradina |
Grönland | Groenlandia |
auf grönländische Art | a la groenlandesa |
Hamburg | Hamburgo |
Hamburger | hamburgues/o, os, a, as |
auf Hamburger Art | a la hamburguesa |
Hannover | Hanover |
auf hannoversche Art | a la hanoverana |
Havana | Habana |
havanesisch | habaner/o, os, a, as |
auf havanesische Art | a la habanera |
Hawai | Havai |
FRENCH: | ENGLISH: |
à l'hawaïenne | in Hawaiian style |
Helvétie | Helvetia |
à l'helvétienne | in Helvetian style |
Hollande | Holland |
hollandais, -, e, es | Dutch |
à la hollandaise | in Dutch style |
Holstein | Holstein |
à la holsteinoise | in Holstein style |
Hongrie | Hungaria |
hongrois, -, e, es | Hungarian |
à la hongroise | in Hungarian style |
Inde | India |
indien, s, ne, nés | Indian |
à l'indienne | in Indian style |
Irlande | Ireland |
irlandais, -, e, es | Irish |
à l'irlandaise | in Irish style |
Islande | Iceland |
islande, -, e, es | Icelandic |
à l'islandaise | in Icelandic style |
Italie | Italy |
italien, s, ne, nés | Italian |
à l'italienne | in Italian style |
Jamaique | Jamaica |
à la jamaïquaine (jamai- [caine). | in Jamaican style Japan |
Japon | Japanese |
japonais, -, e, es | in Japanese style |
à la japonaise | Lisbon |
Lisbonne | in Lisbon style |
à la lisbonnienne | Lombardy |
Lombardie à la lombarde | in Lombardic (Lombard) [style |
Londres | London |
à la londonienne | in Londoner style |
Lorraine | Lorraine |
à la lorraine | in Lorraine style |
Lyon | Lyon |
à la lyonnaise | in Lyonese style |
Macédonie | Macedonia |
à la macédonienne | in Macedonian style |
Madrid | Madrid |
à la madrilène | in Madrid style |
Malte | Malta |
GERMAN: | SPANISH: |
auf hawaische Art | a la havainesa (havaiana) |
Helvetia | Helvetia |
auf helvetianische Art | a la helvetiana |
Holland | Holanda |
holländisch | holandés, es, a, as |
auf holländische Art | a la hollandesa |
Holstein | Holstein |
auf holsteinische Art | a la holsteinuesa |
Ungarn | Hungaria |
ungarisch | hungar/o, os, a, as |
auf ungarische Art | a la húngara |
Indien | India |
indisch | indi/o, os, a, as |
auf indische Art | a la india |
Irland | Irlanda |
irländisch | irlandés, es, a, as |
auf irländische Art | a la irlandesa |
Island | Islanda |
Isländer; isländisch | islandés, es, a, as |
auf isländische Art | a la islandesa |
Italien | Italia |
italienisch | italian/o, os, a, as |
auf italienische Art | a la italiana |
Jamaika | Jamaica |
auf Jamaikaner Art | a la jamaicana |
Japan | Japón |
japanisch | japonés, es, a, as |
auf japanische Art | a la japonesa |
Lissabon | Lisboa |
auf Lissabonner Art | a la lisboana |
Lombardei | Lombardia |
auf lombardische Art | a la lombarda |
London | Londres |
auf Londener Art | a la londinensa ,londresa) |
Lothringen | Lorena |
auf lothringische Art | a la lorenuesa |
Lyon | León |
auf lyonesische Art | a la leonesa |
Macédonien | Macedonia |
auf macedonische Art | a la macedónica |
Madrid | Madrid |
auf Madrider Art | a la madrillena |
Malta | Malta |
FRENCH: | ENGLISH: |
à la maltaise | in Maltese style |
Marengo | Marengo |
à la Marengo | in Marengo style |
Marseille | Marseilles |
à la marseillaise | in Marseillese style |
Maryland | Maryland |
à la marylandaise | in Maryland style |
Messine | Messina |
à la messinoise | in Messina style |
Mexique | Mexico |
mexicain, s, e, es | Mexican |
à la mexicaine | in Mexican style |
Milan | Milan |
à la milanaise | in Milanese style |
Moscau | Moscow |
à la moscovite | in Moscovy style |
Munich | Munich |
munichois, -, e, es | Munich, of |
à la munichoise | in Munich style |
Naples | Naples |
napolitain, s, e, es | Neapolitan |
à la napolitaine | in Neapolitan style |
Nice | Nice |
à la niçoise | in Nice style |
Normandie | Normandy |
normand, s, e, es | Norman |
à la normande | in Norman style |
Norvège; Norvège | Norway |
à la norvégienne | in Norwegian style |
Nevers | Nevers |
à la nivernaise | in Nevers style |
Orléans | Orleans |
Orléanais, -, e, es | Orleans, of |
à l'orleanaise; à la d'Orléans | in Orleans style |
Paris | Paris |
parisien, s, ne, nés | Parisian |
à la parisienne | in Parisian style |
Pérou | Peru |
péruvien, s, ne, nés | Peruvian |
à la péruvienne | in Peruvian style |
Perse | Persia |
à la persane | in Persian style |
GERMAN: | SPANISH: |
auf Malteser (maltesische) [Art | a la maltesa |
Marengo | Marengo |
auf Marengoer Art | a la Marengo |
Marseille | Marsella |
auf Marseiller Art | a la marsellena |
Maryland | Marylanda |
auf Maryländer Art | a la marylandesa |
Messina | Mesina |
auf Messinaer Art | a la mesinaesa |
Mexiko | Méjico |
mexikanisch | mejican/o, os, a, as |
auf mexikanische Art | a la mejicana |
Mailand | Milano; Milan |
auf Mailänder Art | a la milanesa |
Moskau | Moscou |
auf Moskauer Art | a la moscovita |
München | Munic |
Münchener | munican/o, os, a, as |
auf Münchener Art | a la municana |
Neapel | Ñapóles |
neapolitanisch | napolitan/o, os, a, as |
auf neapolitanische Art | a la napolitana |
Nizza | Niza |
auf Nizzaer Art | a la Niza |
Normandie | Normandia |
normannisch | normand/o, os, a, as |
auf normannische Art | a la normanda |
Norwegen | Noruega |
auf norwegische Art | a la noruegana |
Nevers | Nevers |
auf Neverser Art | a la Nevers |
Orleans | Orleans |
Orleanser | Orleans/0, os, a, as |
auf Orleanser Art | a la orleansa |
Paris | Paris |
Pariser; parisisch | parisiense, s, -, -, |
auf Pariser (parische) Art | a la parisiense |
Peru | Perù |
Peruaner; peruanisch | perugi/o, os, a, as |
auf Peruaner (peruanische) [Art | a la perugia |
Persien | Persia |
auf persische Art | a la persiana |
FRENCH: | ENGLISH: |
Pologne | Poland |
polonais, -, e, es | Polish |
à la polonaise | in Polish style |
Portugal | Portugal |
à la portugaise | Portuguese |
portugais, -, e, es | in Portuguese style |
Prague | Prague |
à la praguenne | in Prague style |
Provence | Provence |
à la provençale | in Provencal style |
Prusse | Prussia |
à la prussienne | in Prussian style |
Reims | Reims |
à la rémoise | in Reims style |
Rhin | Rhine; Rhene |
à la rhénane | in Rhenish style |
Rochelle | Rochelle |
à la rochelaise | in Rochelle style |
Rome | Roma |
romain, -, e, e» | Roman |
à la romaine | in Roman style |
Russie | Russia |
à la russe | in Russian style |
Sardaigne | Sardinia |
à la sarde | in Sardinian style |
Savoie | Savoy |
à la savoyarde | in Savoy/ard/ style |
Saxe | Saxony |
saxon, s, ne, nés | Saxon |
à la saxonne | in Saxon style |
Scandinaves | Scandinavia |
à la scandinavienn* | in Scandinavian style |
Seville | Sevilla |
à la sevillane | in Sevillan style |
Sibérie | Siberia |
à la sibérienne | in Siberian style |
Suisse | Switzerland |
à la suisse/se/ | in Swiss style |
Suéde | Sweden |
suédois, -, e, es | Swedish |
à la suédoise | in Swedish style |
Soissons | Soissons |
à la soissonnaise | in Soisson style |
Thuringe | Thuringia |
à la thuringienne | in Thuringian style |
GERMAN: | SPANISH: |
Polen | Polonia |
polnisch | polac/o, os, a, as |
auf polnische Art | a la polaca |
Portugal | Portugal |
portugisisch | portugués, es, a, as |
auf portugisische Art | a la portuguesa |
Prag | Praga |
auf Prager Art | a la pragana |
Provence | Provenza |
auf provencalische Art | a la provenzala |
Preussen | Prusia |
auf preussische Art | a la prusiana |
Reims | Reims |
auf Reimser Art | a la Reims |
Rhein | Renne |
auf rheinische Art | a là Renne |
Rochelle | Rochela |
auf Rocheller Art | a la rochelana |
Rom | Roma |
römisch | roman/o, os, a, as |
auf römische Art | a la romana |
Russland | Rusia |
auf russische Art | a la rusa |
Sardinien | Cerdeña |
auf sardinische Art | a la sarda |
Savoien; Savoyen | Saboya |
auf savoyische Art | a la saboyana |
Sachsen | Sajonia |
sächsisch | sajón, es, a, as |
auf sächsische Are | a la sajona |
Skandinavien | E Scandinavia ; Escandía |
auf scandinawische Art | a la escandinava |
Sevilla | Sevilla |
auf Seviller Art | a la sevillana |
Sibirien | Siberia |
auf sibirische Art | a la siberiana |
Schweiz | Suiza |
auf Schweizer Art | a la suiza |
Schweden | Suecia |
schwedisch | suec/o, oa, a, as |
auf schwedische Art | a la sueca |
Soisson | Soisson |
auf soissonische Art | a la Soisson |
Thüringen | Turingia |
auf thüringisch Art | a la turingiana |
FRENCH: | ENGLISH: |
Toscane | Tuscany |
à la toscane | in Tuscan style |
Toul | Toul |
toulois, -, e, es | Toul, of |
à la touloise | in Toul style |
Toulon | Toulon |
toulonnais, -, e, es | Toulon, of |
à la toulonnaise | in Toulon style |
Toulouse | Toulouse |
à la toulousaine | in Toulouse style |
Touraine | Touraine |
à la tourangelle | in Touraine style |
Tours | Tours |
à la toursaine | in Tours style |
Tripoli | Tripoli |
à la tripolitaine | in Tripolitan style |
Turin | Turin |
à la turinoise | in Turin style |
Turquie | Turkey |
turk, s, turque, s, | Turkish |
à la turque | in Turkish style |
Tyrol | Tyrol |
tyrolien, s, ne, nés | Tyrolese |
à la tyrolienne | in Tyrolese style |
Varsovie | Warsaw |
varsovien, s, ne, nés | Warsaw, of |
à la varsovienne | in Warsaw style |
Venise | Venice |
à la vénitienne | in Venetian style |
Versailles | Versailles |
à la versaillaise | in Versailles |
Vienne | Vienna |
viennois, -, e, es | Viennese |
à la viennoise | in Viennese style |
Virginie | Virginia |
à la virginienne | in Virginian style |
Westphalie | Westphalia |
à la westphalienne | in Westphalian style |
Zurich | Zurich |
à la zurichoise | in Zurich style |
GERMAN: | SPANISH : |
Toscana | Toscana |
auf Toscaner Art | a la toscana |
Toul | Toul; Tol |
Touler | Toul, de |
auf Touler Art | a la Toul |
Toulon | Talón |
Touloner | Talón, de |
auf Touloner Art | a la Talon |
Toulouse | Tolosa |
auf Toulouser Art | a la Tolosa |
Touraine | Torena |
auf Tourainer Art | a la Torena |
Tours | Turs; Tors |
auf Tourser Art | a la Turs |
Tripoli | Tripoli |
auf tripolitanische Art | a la tripolitana |
Turin | Turina |
auf Turiner Art | a la turiana |
Türkei | Turquia |
türkisch | turc/o, os, a, as |
auf türkische Art | <i la turca |
Tyrol | Tirol |
Tyroler | tirolés, es, a, as |
auf Tyroler Art | a la tirolesa |
Wärschau | Varsovia |
Warschauer | varsovian/o, os, a, as |
auf Warschauer Art | a la varsoviana |
Venedig | Venecia |
auf venetianische Art | a la veneciana |
Versaille | Versailles |
auf Versailler Art | a la versallesa |
Wien | Viena |
Wiener | vienes, es, a, as |
auf Wiener Art | a la vienesa |
Virginia | Virginia |
auf virginische Art | a la virginiana |
Westphalen | Vestfalia |
auf westphälische art | a la vestfaliana |
Zürich | Zuric/o/ |
auf Züricher Art | a la Zuric (zurica) |
FRENCH: | ENGLISH: |
a l'Alpin | Alpin style |
a l'Argenteuil | Argenteuil style |
a l'Astor | Astor style |
a l'Auber | Auber style |
a la Balzac | Balzac style |
a la Bardoux | etc. |
a la Baumann | |
a la Bayard | |
a la Beanfort | |
a la Béchamel | |
a la Bécherel | |
a la Benedict | |
a la Benoit | |
a la Béranger | |
a la Berchoux | |
a la Bercy | |
a la Blaine | |
a la Bougeuil | |
a la Broglio | |
a la Camerani | |
a la Canino | |
a la Carême | |
a la Cavour | |
a la Chambord | |
a la Chamberry | |
a la Chantilly | |
a la Chateaubriand | |
a la Châtillon | |
a la Châtre | |
a la Chéron | |
a la Chesterfield | |
a la Chevreuse | |
a la Chimay | |
a la Chviry | |
a la Choiseul | |
a la Clamart | |
a la Clavel | |
a la Clermont |
*Personal nouns are not translated.
GERMAN: | SPANISH: |
-nach Alpin | a la Alpin |
nach Argenteuil | a la Argenteuil |
nach Astor | a la Astor |
nach Auber | a la Auber |
nach Balzac | a la Balzac |
etc. | etc. |
A la Cleveland a la Colbert a la Condé a la Cussy a la Daumont a la Demidow (Demidoff ) a la Delmonico a la Derby a la Dubarry (du Barry) a la Dumas a la Duroc a l'Elliot a l'Esterhazy a la Garibaldi a la Génin a la Gutenberg a la Humbert a la Humboldt a la Jackson a la Katoff a la Kirkham a la Kursel a la Lakmé a la Leoncavallo a la Leontine a la Londonderry a la Lucullus a la Magellan a la Marceau a la Marigny a la Marly a la Massenet a la Metternich a la Mirabeau a la Mireille a la Mirepoix a la Molière a la Montebello a la Montglas a la Montmorency a la Montpensier a la Montreuil a la Morgan a la Mornay
GERMAN: | SPANISH: |
etc. | etc. |
A la Napoléon ^ a la Nelson a la Nesselrode a l'Orly; a la d'Orly a la Palmerston a la Parmentier a la Pompadour a la Rachel a la Réjane a la Richelieu a la Robert a la Ronan a la Rossini a la Savarin a la Sevigne a la Soubise a la Stanley a la St. Denis a la St. Germain a la Talma a la Tortoni a la Tosca a la Vanderbilt a la Vatel a la Washington a la Wissman a la Xavier.
GERMAN: | SPANISH: |
etc, | etc: |
FRENCH: | ENGLISH: |
alphabétique ambassadeur ambassadrice amirale ancienne /mode/ arlequine art nouveau belle fermière belle Gabrielle belle vue bergère bonne femme boulangère bouchère bouquetière bourgeoise bûcheronne burgrave capucine cardinale charcutière chasseur chevrière comtesse demi-deuil diable diplomate duchesse écarlate fermière financière forestière gastronome gentilhomme grand'mère hôtelière hussarde impératrice impériale ivoire | alphabetical ambassador ambassadress admiral old custom harlequin new art pretty lessee/'s wife/ pretty Gabriella pretty view sheepherdess good women baker/'s wife/ butcher/'s wife/ flower girl /plain/ family wood-cutter/'s wife/ burgrave capuchin cardinal pork butcher/'s wife/ hunter goatherdess countess half mourning devil ; deviled diplomatist duchess scarlet farmer/'s wife/ financier forester/'s wife/ gastronome nobleman grandmother hotelkeeper hussar empress imperial ivory-like |
GERMAN: | SPANISH: |
alphabetisch | alfabetica |
Gesandten-Art | ambajador |
Gesandtin-Art | ambajadora |
Admiral | almirante |
nach alter Sitte | uso vieja |
Harlekin | arlequin |
neukiinstlerisch | arte nuevo |
schone Pachterin | arrentaria bonita |
schone Gabrielle | Gabriella bonita |
im schoner Ansicht | buena vista |
Hirtin | pastora |
Liebfrauen-Art | sefiora gusta |
Backerin | panadera |
Schlachterfrau | carnicera |
Blumenmadchen | niiia de flores |
biirgerlich | ciudadana |
Holzhauer/in/ | lenadora |
Burggraf | burgrave |
Kapuziner | capuchina |
Kardinal | cardenal |
Schweinemetzger/in / | carnicera de cerdo |
Jager-Art | cazador |
Ziegenhirt/in/ | cabrera |
Grafin | condesa |
Halbtrauer | medio luto |
Teufels-Art | diablo |
Diplomat | diplomatica |
Herzog/in/ | duquesa |
scharlachfarbig | escarlata |
Pachter /in / | arrendataria |
Finanzmann | hacendista |
Forster/in/ | alcalda |
gastronomisch | gastronomo |
Edelmann | hidalgo |
Grossmutter-Art | abuela |
Hausmeister/in / | hostelera |
Husar | husar |
Kai serin | imperatriz |
kaiserlich | imperial |
Elfenbein | marfilena |
FRENCH: | ENGLISH: |
marchand de vin | wine merchant |
mariniere | mariner |
menagere | housekeeper |
meuniere | miller/'s wife/ |
millonnaire | millionaire |
mode | i mode; modish |
montagnarde | highlander |
national | national |
pouvre homme | poor man |
pastourelle | young sheepherdess |
petit due | little duke |
petite Marie | little Marie |
reine | queen |
vegetarienne | vegetarian |
velours | velvet-like |
vert-pre | green meadow |
vigneronne | vintager |
villageoise | country |
zingara | Gipsy |
GERMAN: | SPANISH: |
Wein-Kaufmann | comerciente de vino |
Matrosen-Art | marinero |
Haushalter/in/ | ama de Haves |
Miiller/in/ | millonario |
Millionar | molinera |
modisch | moda |
Hochlander | montanesa |
national | national |
arm en Mannes-Art | hombre pobre |
Hirtenmadchen | pastorcilla |
kl. Herzog | duque chico |
kl. Marie | Maria chica |
Konigin | regina |
vegetarisch | vegetariana |
samtartig | terciopelo |
wiesengrun | pradera verdura |
Winzerin | vinadora |
landlich | campreste |
Zigeuner-Art | gitana |
 
Continue to: